的事的人,在全校学吧。即使没有见过,但听说过生里应该不知道作为交换留学生入我的高中的艾尔迪丝转的人应该有很多。很少
菲娅地高。那样家世非常因为像卡丽娅学习能力突出性也不是像拉此,但并不话虽如是朵那样好,反过来原因
尔迪丝的人品好因是艾。过,最大的主肯定很优秀,不为交换留学生当然,被选
多人品好,只听到这是品好的人要多少有少。应怎么回事吧。也这句话的人会想该会有人说人
。简直能〔无条件但她并不只有〕接纳别人。这种程度
容和措辞。难以想象到婀娜的姿抑扬的使一等。那一举一和用方式,无论何处都压不到同样是动,也完美地感觉人时留学生的声音美丽,而且高中生。
不,说真心话我甚至生在类。大家都认为高中某种程都觉得她不是人度上奔放、自由比较好。
,然后让对方充分地接艾尔粉碎这种散漫的想法从正面迪丝将受了。
。所以曾和艾尔迪丝争就是论过一两尔迪丝有如此的气量的簇拥者的一员。次的人,最终都成为艾她
油加醋和丝扯上关系。班里,后来传闻经过添,连年级不同的学生也歪曲开始最初只是在同和艾尔迪
部、甚至还有人跟来的社团邀请我参加入我打招呼一周后,无论俱乐迪丝的传言。校哪里都能听到艾尔。成立粉丝在学正因如此,经过还有诸如不知哪部体验活动、
到这样的传言都会觉得内心被刺痛。话,我每次听说实
着钝痛。虽然不是必须马上想办法解决的疼痛,但心中仍残留
的事有关吗?」路基斯「这我转学过来时你跟我说是为什么呢,。难不成和在
然和人发生了纠纷,但校」「……我说了什么来着?虽我只记得带你熟悉学
样吗。诶,忘记了啊。哼嗯。好「是这受伤啊」
,如此回应艾尔诺言做的便当我嘴里含着迪丝。
饭,我,如果有彼此的者在其他班级吃午常和女生组或、菲娅拉吃饭。不也和赫尔特和阿多一次琉珥诺,或者跟卡丽娅朵一起吃。时间也会两个人一起一周差平时艾尔迪丝经
「啦,路伤基斯」呐,我受
表情说的意。虽然我察觉到我也有我自己想说什么。但道。说的话有言外之不满的迪丝倔强。了艾艾尔迪丝嘟着嘴,带着尔
延命措ないか。〕是不是多少应一些施。〔多少なりとも保命措置をはか该采取らせてもらおうじゃ
的青春有收获」时代稍稍受伤的人才能更好错的。这样才会「伤、或许挺不不是地成长』吗。在宝贵烦恼一下有句话说『受
lustul会发出叹息吧注:「キケ辩解吗。这样西·西塞罗(marc。〔译罗老师肯定这敷衍有点过百科〕、法学家和哲学真一点不能认生」马库斯·图留斯文名字来自百度分。就塞家。中ロー先iuscicero)治家、演说家、雄辩家,古罗马著名政连我都觉得
机,一的反应意外地迪丝一边拿着手反,艾尔迪丝不错。艾尔但是,和我的感觉相边叹气说。
。这里也有这样的国也有类似的惯用语「原来如我的祖,和烦恼也是必要的。在。有时受伤谚语吧?」此是啊。就像你说的那样
,『卧薪尝胆』会恰当有这么方便的谚语吗。硬要说的话福』则用例不同,说『因祸得。是四字成语才对点吗。这不是谚语,
耸着膀回答。艾尔迪丝恭敬地肩
该不会吃到苦头了吧,。但是你很辛苦吧?」给我「过了喉咙忘了烫(你玩耍,想象我斯。我觉得还的乐趣也很开心接下来会路基带来什么样好了伤疤忘了疼)。你喜欢和是算了啊。
有种不好的预感。
系呢。是在么呢。或者说,是在跟哪里联艾尔迪丝从就在玩手机,做什刚才开始
有种不好、非常不好的预感。
朋友。大家都会事随难得有机会,希呐,路基斯,要怎么后交到了不少「我呢,来到这里之和我下。说话。有想什么咨询的说好呢?」时都会和我说。这次望你能让我咨询一
能吧。说就「知道了明白了」,等一下。说
是威胁。这不是咨询,而
你单地参以吧。我想大家会亲切方面施暴,这样说可斯强行让我失贞了,被「路基一定与商谈」
道了,是我错了。我太倔强了,原谅会我吧」有咨询的家伙吧。知找警察「是啊,就算不擅长也
」「原谅你了
人的吧!?」「骗
「骗人的」
人。别人诚心诚意道感觉在法歉的结果就是这样骗人的啊。艾尔迪就是这样的。行吧,丝庭上也会惨败。法庭见。
真的只是如果反而觉得是坏人。好就该加上问号了。说到这些,艾尔迪丝是不是人品
猫样子装出一副乖巧的算礼了。但意外的是,起个名就对装猫太,那已经不是装猫前就了。不另外在别人面失这个留学生。不
第一天就要说到她转校前变得这么残念,我和她的结缘。要说为什么在我面
最难看到了老师们且难以候换了签而已迪丝转学过来的在艾尔。座位的时被时候,起因是我用一瓶果汁收买点名的最后排的座位。说是收买,只不过是换
的囊中之物。位置好最后一排空而且刚就成了作着一个座位,那为留学生的艾尔迪丝
那是不幸的开始。
,标志着从像是通过礼仪一样,任成人、婚姻译、死亡命坐在旁边的我做向段转换到另一个阶人生的一个阶生、得)的固定仪式班主任说导。〔注:「通過儀礼」段〕指人成长过程中(诞
是束缚了学、真的能友好相作吗道不是班主任的工生的自由说实话我想过这难处吗。、这到底是不
所谓。丝不地为我想着,毕竟艾尔迪点个人如此,我还是顺从说话就是个惊艳的尽管接受了那份工作。因美人,要是能和时间也无美女留学生认识多少花
是我,连卡丽娅和来了。展大大超乎我的内心菲娅拉朵也被牵扯进变得完全不同。不只然而,事态发
么说了。那时候我确实对艾尔迪丝这
是权宜之计也好人态度啊。就算吧?』『至少要注意待
人相出于好意,丝太粗暴了,和周围的处不融洽。或许话。』这样含义的说了包含类似『要好好相处对,就这么说是那校时的艾尔迪出口了。因为转学
那么一个只要想就有能的内心。艾尔迪丝就是力实现目标的人出乎意料的是,这话渗入了艾尔迪丝。
斯」候才能实现呢。路基「我说,到什么时
不知道你在说什「太如果是对流星的许么。达给流星大人的」突然了,愿,要好好地会明确传说三遍。我
说完,艾尔迪。烂的丝满脸灿像装糊涂一样笑容回话道
待你什我交往吗?我很期么时候会」向我告白「的话,能和待人态度良好
没说到这种程是说能交到等等。我可恋人吧!」度!?只「不,
斯会成为我的恋「也就是说路基喻」人吧?我以为是暗
但感觉说了类胆的话。不对。再怎么说我也说那么大不,似的话。
况且,『要是你了。画里的美型跟你交往』,能够说出角色的交际变好了我就这种话的也就只有漫
要是我说出这种话。在诺的饭了。那样的话每天都要和赫尔特欢咖喱啊?而且是了。那正不到阿琉珥家伙为什么那么喜失笑之前恐怕再也吃什去逛咖喱店么的不好吗。宗派。不,倒是没关系。偶尔去吃拉面
非常理要点概括说把这些解地点头。太好然很好。丝像是明后。艾尔迪了,理解能力果
说吗?」「也就是经不需要了,这么说对,你的嘴已
。撤回。完全没明白前言
得出这什么会虑一下吧」再好好考「为么暴力的结论呢?
错了。你不需要「嗯,是啊,我搞喉咙」
「更加恶化了!」
会理性点呢。了吗?我原以为什么啊,被卡丽娅的坏习惯附体
语言,就是为人吧?」但斯只会用来诓骗「好好想想,了和别人说,路基话,然后进行意思沟通的东西。基斯。所谓遗憾的是路
是善人前提展开话题。虽然没能说是恶人。款。自负打工费里也有缴纳税。但我觉得也不到认为自己请不要以我是恶人为
」余生吗?破喉你不觉得干脆弄「咙才能过上健全的
龄啊!?「还没到考虑余生的年」
「我给你」全部的余生吧?zation
着从今以后我剩下的人生会消失。哪一个」「那个温和吗。还是说意味
「嗯~……」
」速答「别烦恼了。这里要
「那就后者」
可以示别不加修辞就说「也不是说速答就次,第一次表示要不加考虑说出真可了两了!」〔译注:「即怕的事。前者要求上面出现求修辞〕正(潜意识)的要出这么内容,第二次表真相,后者答」
我的反应很满意容。虽大多表情都会崩溃,然开口大笑的人这么笑却有触脸庞大为动绽放出了美丽的笑但艾尔迪丝艾尔迪丝应该对点艺术的味道。。她那端正的
,果然所谓的人看到这面有优势类很不公平。美人天生。就算被恶言相向也很难反驳。
去眼会,艾尔迪丝擦角的泪水说道。笑了一
。不只是我「果然你还是太甜了都不,大家喜欢」
我开头什么的话题。嘛,那个啊。最近莫名其妙的问题。虽然是
要甜」「比放了蜂蜜和鲜奶油的豆沙水果凉粉还
不对劲」「呀,等一下,好像哪里有点
是芭菲啊。好像在哪里而遭到老师道歉。论应该会说不可能向达尔文就不是生物。发生了奇怪的进化。在我听到的阶段还快全面否决。不,本来那样的进化
「但是比较,说真的——还是小心点好吧?」
她来说艾尔迪丝突然用非常奇妙的口吻快氛围的真是少见啊。对于言辞总是带着明说。
没错,真的很少见。我感觉到心脏有一瞬间的猛烈跳动。
糖在很久以前就被永无止境地想吃更多甜说,了,砂没有所谓的理性了多的太话,人是」药同样也意味着让人发狂〔人的狂热〕。过分的甜会让药。许你不知道,甜味食。这样就已经以说既可不管怎么味觉很奇怪。甜食吃认为是万能又是毒。你知道「也就会
说呢,简直艾尔迪丝循序渐进像就像是在读剧本在我的头盖骨上一一说道上的情节故事。总觉得是要印语气有点不自然。。这该怎么
能会被魔女欢甜食了」「你可要小心了,喜路基。因为魔女最好吃了,很有可吃掉的斯。要是太
,确实是她的风格译家把英语作品翻译成。这实在是像三流翻日语就当成台词夸张地说出直接口。要说很像艾尔迪丝
*
场人物而已。那么说实在的,迄今为止我说的事只不过是介绍登
中生活变得丰富多彩,为我带来骚乱和说少有了能写在人员列不可思议的这就是让我的高她们。当然,真要的话,虽然多他和表上的人名。但很难全部都讲出来。
のがいるの其讲述之地及应讲述出来,需要也这么说过。真相应有把ta们完整并真实太长了,貌似伟人的时间实在是,有知道的希望因为要下〕地能补充说明一には語る注:原文「真実だ。」没查到是谁说的べき場所、語讲述之人。〔译るべき人という
大和朝廷以在仪式上讲述世代相其人。〔译注:始我要讲述的并不」〕她「讲切的故事。讲述者另有「語り部」上古以传说等为职务的部讲原文引申传的旧辞、族为述传说、典故为世袭职所以从这里开业的部族,仕于述者们一。为贴合是强行暴露
〕zation亦无舞台,所以我:参考自〖s段轶事就落们的大佬的翻译一小只会再讲述她a〗hinkusam毕竟我既无时间幕了。〔译注